Today
Total
«   2024/04   »
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
Archives
Recent Posts
Recent Comments
04-24 14:14
관리 메뉴

‡‡ Rod of Asclepius ‡‡

ハツコイ娼女 - 시이나 링고 / 헤이세이 풍속 본문

취미/Music

ハツコイ娼女 - 시이나 링고 / 헤이세이 풍속

달의눈물 2007. 3. 18. 20:50


Track #4 ハツコイ娼女(Hatsukoi Shoujo)


사용자 삽입 이미지

쵸분사이 에이시 作 <청루의 게이샤들>



神秘で出来た
신-비데데키타
신비로 이루어진

美しい獣を観る
우쯔쿠시-케모노오미루
아름다운 짐승을 보네

捜していたものを見つけた悦びをいま唄に代えよう
사가시테이타모노오미쯔케타요로코비오이마우타니카에요-
찾던 것을 발견한 기쁨을 지금 노래로 대신해요

届いて
토도이테
당신에게 들리길

"あなたの名前を知りたい
아나타노나마에오시리따이
당신 이름이 알고 싶어요

嗚呼きっといつか呼べます様に"
아아킷-토이쯔카요베마스요-니
아아 언젠가 꼭 당신을 부를 수 있도록 말이죠"

神秘は識らない
신-비와시라나이
신비같은 건 몰라요

己が奇跡だとは
오노레가키세키다토와
그대가 기적일 줄이야

後ろめたい気持ちのわたしは言い訳も唄に代えよう
우시로메따이키모치노와따시와이이와케모우타니카에요-
꺼림찍한 기분의 저는 변명도 노래로 대신해요

例えば
타토에바
가령

"あなたの鼓動を聴きたい
아나타오코도-오키키따이
당신 고동소리가 듣고 싶어요

嗚呼ずっと遥か遠くからも"
아아즛-토하루카토오쿠카라모
아아 아득히 저 멀리서도 말이죠

"あなたの視点を読みたい
아나타노시텐-오요미따이
당신 시점을 읽고 싶어요

嗚呼今日が逃げてゆく前に
아아쿄-가니게테유쿠마에니
아아 오늘이 도망가 버리기 전에

あなたの名前を呼びたい
아나타노나마에오요비따이
당신 이름을 부르고 싶어요

嗚呼どうかあなた疎まないで"
아아도-카아나타우토마이데
아아 부디 당신 멀리하지 말아요"