목록취미 (131)
‡‡ Rod of Asclepius ‡‡
오늘은 희안한 음악 하나를 들어봅시다. 언젠가 모아둔 영화 음악 OST 모음집을 듣고 있을 때 귀에 익어진 노래이지요. 딱히 매력이 있다고 말하긴 뭐하지만.. 듣고 있다보면 뭔가 매력이 있는 것 같기도 합니다. 저의 짧은 표현력으로는.. 이 요상한 기분을 표현할 길이 없네요. 헐헐 2002년에 제작된 드럼라인(Drumline)의 OST 중 하나입니다. 검색을 해보니 꽤 재미있는 영화라고 하는데.. ㅎㅎ 한번 찾아볼까 싶네요. 그럼 한번 들어볼까요? 간만에 가사가 없는 곡이군요. 가사라고 해봤자 중간에 '쥴리아~' 뭐시기 뭐시기 하는 것 말고는. ㅎㅎ 원래는 가사가 없는 음악만 들었었는데... 이런저런 특이한 곡과 좋은 곡을 접하고 나니 요즘엔 가사 자체도 하나의 멜로디 이상으로 들리지 않네요. 한 번 쯤..
엉겁결에 사은회 동영상 제작이라는 일을 맡아버렸었습니다. Adobe 프리미어란 프로그램을 처음 건드려 본게죠.. =_= 쓸만한 사진 골라내기, 음악 골라내기.. 아.. 이놈의 시간들.. ;ㅁ; 프로그램 감 잡는데도 꽤 시간이 걸렸군요 후후 =_= 근데 이놈의 망할 프로그램이... 이거 뭐야 몰라 무서워 ...... 아악!! 내 작업결과물이!!! 어째서!! 쿨타임마다 적절히 저장해 줬는데에에에에!!!! 아악 시밤쾅!! 프리미어야 너 좀 맞자!!! 하지만 다행히!!! 어쨌든 인코딩한 동영상 파일이 하나 있어서 완전히 새로 만들진 않겠지만... 이거 무서워서 원.. 잠시 프로그램 종료하면 나 바보되는거야? 프리미어 미워! Adobe 미워!! 위의 참혹한 영상을 보니.. 놀란 마음이 좀 풀리긴 하는군요 어쨌든 ..
구성에 맞게 제가 조금은 편집을 해 두었습니다. 이러면 이해가 더 쉬울 것 같아서요 -_-ㅋ 저 하나하나가 정말 주옥같은 명 대사로써.. 두고두고 사용하게 되는 말들이지요. 덜덜덜 어떤 맥락에서 사용되었나 짐작하시겠습니까? 적을 짖이기고 환희에 겨워하며 외치는 저 우렁찬 소리!! 그것이 바로 이것입니다. WRYYYYYYYY!!!! 죠죠의 기묘한 모험은 수많은 패러디를 낳았죠. 그만큼 그 시대에 큰 영향을 준 명작 만화인가봅니다. 한국판으로 발매되진 않아서 인터넷 상에서 떠돌고 있는 번역판을 읽어보았는데 죠죠의 기묘한 모험이라는 만화를 기점으로 몇가지 큰 스토리상의 변화가 만화계에 일어났나봅니다. 지금 보기엔 조금 시시하다 싶은 플롯들이 (하지만 주류를 이루고 있는 플룻들이) 이 작품에는 제대로 담겨있지요..
우왕ㅋ굳ㅋ 2시간동안 눈을 뗄 수 없었다 -_-ㅋ 우연히 찾아낸 김에 내 블로그에도 적용. +_+ 춤도 너무 이쁘고.. 음악도 너무 중독성있고 이거 너무너무 좋다. >ㅅ< 확인은 제 홈페이지 왼쪽 메뉴를 참고하세요. 사이트 링크 - Uniqlock
Daft Punk - Discovery - 04. Harder, Better, Faster, Stronger work it - make it - do it - makes us - 일해 , 만들어 , 해 , 우리를 만들어 harder - better - faster - stronger - 더열심히 , 더 잘 , 더 빠르게 , 더강하게 more than - hour - our - never- 우리에게 한시간 이상은 절대 없어 ever - after - work is - over- 심지어 일이 끝난 후에도.. work it - make it - do it - makes us - 일해 , 만들어 , 해 , 우리를 만들어 harder - better - faster - stronger - 더열심히 , 더 잘 , ..
[My Iron Lung] ('94) RadioHead - My Iron Lung faith, you're driving me away you do it everyday you don't mean it but it hurts like hell 신념, 넌 날 궁지로 내몰기만 할 뿐이지 네가 하는 일이 늘 그런 거지, 뭐 넌 진심이 아니겠지만 그건 정말 미칠 정도로 아파 my brains says I’m receiving pain a lack of oxygen from my life support my iron lung 내 머리 속에서 말하길 난 고문당하고 있다는 거야 내 생명 유지 장치에 산소가 부족하기 때문에 내 철로 만든 폐 말이야 we're too young to fall asleep too cyni..
I know, I know I've let you down 알아요, 당신을 실망시켰다는 걸 I've been a fool to myself 난 정말 바보였어요 I thought that I could 나는 생각했죠 live for no one else 누구든 다른 사람을 위해서는 살수 없다고 But now through all the hurt & pain 그러나 이제 모든 상처와 고통을 겪으며 It's time for me to respect 내가 존중해야 할 시간이에요 the ones you love 당신이 사랑하는 것들이 mean more than anything 가장 중요하다는 의미를 So with sadness in my heart 그래서 슬픈 마음으로 (I) feel the best thing ..
Massive Attack - Teardrop (April 21, 1998) Members : 로버트 델 나자, Daddy G, Mushroom 내가 좋아하는 드라마 'HOUSE M.D' 의 Opening 곡으로 나오는 노래. 근본적인 무엇. 그런 느낌이 강하게 드는 노래다. (드라마에서는 초반부 멜로디만 나온다.) 가사를 제외한 멜로디만 듣고 있는 것도 좋다. Love, love is a verb 사랑, 사랑은 동사지 Love is a doing word 사랑은 행하는 언어 Fearless on my breath 나의 숨결을 두려워하지 않네 Gentle impulsion 상냥한 충동이 Shakes me makes me lighter 나를 뒤흔들어 더욱 밝게 해 Fearless on my breath 나..
English Version. Somewhere in the world 이 세상 어딘가에서 Somewhere in the dark 어둠 속 그 어딘가에서 I can hear the voice that calls my name 날 부르고 있는 소리가 들려요 Might be a memory, Might be my future 기억속에설까? 먼 훗날의 얘길까? Might be a love, Waiting for me 아니면 날 기다리고 있는 사랑일까요? Look me gently 날 보아주세요. 상냥하게.. Hug me tenderly 날 안아주세요. 부드럽게 Till the morning breaks and night fades away 이 밤이 지나 아침이 올 때까지.. I've spent my time ..
東京事變 / 修羅場 (오오쿠~화의난 " 주제곡) 동경사변 / 수라장 ―短夜半夏、嘘を眩むとぞ― 미지카요한-게 우소오쿠라무토조 -한여름의 짧은 밤, 거짓을 눈이 멀었다고- 疑うなんて浅ましいです 우타가우난-테아사마시-데스 의심하다니 한심하군요 陽のもと認めたあの腕の白さまで 히노 모토미토메타 아노우데노 시로사마데 태양 아래서 본 그 팔이 하얬던 것까지 忘れたら・・凍えずに温まるのか 와스레타라 코고에즈니아 타타마루노카 잊어버렸다면... 얼지않고 따스해질까 一層この侭通わないとて構わない 잇-소-코노마마 카요와나이토테 카마와나이 차라리 이대로 통하지 않는다해도 상관없어 ―笠の雪の、自然が災いひや 카사노유키-노 시젠-가와자와이이히야 -삿갓의 눈의, 자연이 재앙을 식혀 黒ばむ前科に労働きます 쿠로바무마에니 하타라키마스 어두워지기..